Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - bkleinbreteler

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 19 de proksimume 19
1
221
Font-lingvo
Italia Gioite al canto mio selve frondose gioite amati...
Gioite al canto mio selve frondose
gioite amati colli, e d'ogni intorno
ecco rimbombi dalle valli ascose.
Risorto è il mio bel sol di raggi adorno,
e co' begl'occhi onde fa scorno a Delo,
raddoppia foco all'alme, e luce al giorno,
e fa servi d'amor la terra, e 'l cielo.
Quote from grand opera "Euridice" (1600) by Italian composers Jacopo Peri and Giulio Caccini.

Kompletaj tradukoj
Angla Rejoice at my singing, o leafy woods
130
Font-lingvo
Greka αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

Kompletaj tradukoj
Nederlanda als je ooit
Germana Wenn du dich mal alleine fühlst ...
42
Font-lingvo
Greka Καλά είμαι, τώρα σχόλασα. Αύριο θα έρθεις στη δουλειά;
Καλά είμαι, τώρα σχόλασα. Αύριο θα έρθεις στη δουλειά;
b.e.: "kala eimai twra sxw lasa aurio Oaeroeis sti douleia"

zegt iemand mij alsjeblieft wat dit betekend:O ongeveer desnoods

Kompletaj tradukoj
Nederlanda het gaat goed.....
108
Font-lingvo
Greka Πλάκα σου κάνω!
Έλα καλό μου! Τον τελευταίο καιρό; Έχουμε να μιλήσουμε αιώνες φίλε μου! Με ξέχασες! Κι έχεις μούτρα και μου τη λες κιόλας; Πλάκα σου κάνω!
B.e.: "Ela kalo mou! Ton teleutaio kairo? exoume na milisoume aiones file mou! me ksexases! kai exeis moutra kai mou ti les kiolas? Plaka sou kano!"

Het zijn een aantal antwoorden die iemand op een soort chat forum geplaatst had. Het is dus waarschijnlijk niet echt een samenhangend verhaal.

Vertalen naar het Nederlands aub.

Kompletaj tradukoj
Nederlanda een grapje maak ik
Angla Just kidding
Germana Bloss ein Scherz
218
Font-lingvo
Italia Vergin, tutto amor, O madre di bontade, O madre...
Vergin, tutto amor,
O madre di bontade,
O madre pia, madre pia,
Ascolta, dolce Maria,
La voce del peccator.

Il pianto suo ti muova,
Giungano a te i suoi lamenti,
Suo duol, suoi tristi accenti,
Senti pietoso quel tuo cor.
O madre di bontade,
Vergin tutto amor.
graag in het Nederlands vertalen, of Engels

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Maagd, geheel van liefde, O moeder des goedheid, O moeder...
Angla Compassion
Franca Vierge, tout amour
22
Font-lingvo
Greka Κοίτα να δεις πού θα σε πάω..
Κοίτα να δεις πού θα σε πάω..
Παρακαλώ, θα με βοηθήσετε να μεταφράσω την παραπάνω πρόταση στα φλαμανδικά;
Ευχαριστώ!

Kompletaj tradukoj
Nederlanda je zult zien waar ik je heen breng...
72
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka τι βοτάνι ήταν αυτό
...τι βοτάνι ήταν αυτό
που μου έδωσες να πιω,
ήταν βοτάνι της αγάπης
ήταν βοτάνι μαγικό.
Before edit: ".... ti botani itan afto pou mou edoses na pio itan botani tis agapis itan botani magikos..."

Kompletaj tradukoj
Nederlanda ...wat voor kruidendrank was dat
Angla ... what herb was that
Franca Quelle herbe était-ce
17
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Greka Ανοίχτε τα τρελάδικα.
Ανοίχτε τα τρελάδικα.
Before edit: "Anoixte ta trelladika"

Kompletaj tradukoj
Nederlanda open de gekkenhuizen
Angla open the madhouses
Franca Ouvrez les asiles de fous.
Turka Tımarhaneleri açın
107
Font-lingvo
Greka Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη
Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη, πώς θα τον κάνεις παιδί για σπίτι,
δεν μου πάει εμένα, δεν ταιριάζει,
γεννιέται ο άνθρωπος και δεν αλλάζει
Before edit:"pos na alakseis enan aliti pos tha to kaneis paidi gia spiti, den mou paei emena den teriazi geniete o anthropos ke den alizi"

Kompletaj tradukoj
Nederlanda hoe verander je een aso
Angla How to change?
Franca Comment changer ?
119
Font-lingvo
Greka καλά μου παιδάκια να περάσετε ...
καλά μου παιδάκια να περάσετε τέλεια! να γελάσετε πάρα,πάρα πολύ κ να προσέχετε!
καλό ταξιδάκι....
πολλά, πολλά φιλάκια
και πολλές,πολλές φωτογραφίες
Before edit:...περάσετρε ...

Kompletaj tradukoj
Nederlanda beste kinderen van mij dat jullie ...
33
Font-lingvo
Greka για κοίτα με στα μάτια λοιπόν και εξηγήσου
για κοίτα με στα μάτια λοιπόν και εξηγήσου

Kompletaj tradukoj
Nederlanda kijk me in de ogen
52
Font-lingvo
Greka ΕΥΧΕΣ
ΝΑ ΖΗΣΕΤΕ,ΝΑ ΕΙΣΤΕ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟΙ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ
ΝΑ ΕΙΣΤΕ ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΙ ΜΑΖΙ

Kompletaj tradukoj
Nederlanda wens
Serba Zelim
400
Font-lingvo
Nederlanda De ondergeteknde geeft bij deze volmacht aan de...
De ondergetekende geeft bij deze volmacht aan de personen werkzaam ten kantore van ..., zo tezamen als ieder van hen afzonderlijk, om voor en namens ondergetekende te verkopen en te leveren.
Te dien einde:
- de notariële aktie van levering te doen opmaken en te ondertekenen;
- de koopsom te ontvangen en daarvoor kwijting te verlenen;
- het verkochte in eigendom over te dragen,
in het algemeen alles meer te doen wat de gevolmachtigde terzake nodig en/of gewenst acht, zulks met de macht van substitutie.

Kompletaj tradukoj
Greka Ο κάτωθι υπογεγραμμένος δια του παρόντος ...
1